Blagdan ili praznik?

Blagdan ili praznik?

Riječi blagdan i praznik su obje ispravne u hrvatskom jeziku, no njihova značenja se razlikuju. Praznik se odnosi na svečane dane koji se obilježavaju u društvu, državi ili zajednici. Primjeri su Dan učitelja, Dan žena, državni praznici ili zimski praznici. S druge strane, blagdan se odnosi na dan posvećen vjerskom činu ili događaju, kao što su Božić, Uskrs, Tijelovo, Duhovi, Hanuka ili Bajram.U hrvatskom jeziku, obje riječi su u širokoj upotrebi i pravilno je koristiti i blagdan i praznik, ovisno o kontekstu.

Primjerice, ako se radi o Božiću ili Uskrsu, to su blagdani, dok bi se Dan žena ili Dan učitelja nazvali praznicima.Razlika između dvije riječi leži u njihovom podrijetlu i povijesti. Riječ praznik potječe od staroslavenske riječi "praznъkъ", koja se odnosila na dane kada se ne radi ništa, kada su ljudi slobodni od posla i obaveza. S druge strane, riječ blagdan dolazi od latinske riječi "dies festus", što znači svečani dan.U zaključku, obje riječi su ispravne u hrvatskom jeziku i koriste se ovisno o kontekstu i vrsti događaja koji se obilježava. Blagdan se odnosi na vjerske obrede, dok se praznik odnosi na svečane dane u društvu ili državi. Važno je imati na umu da je ova razlika značenja prisutna u hrvatskom jeziku, dok se u nekim drugim jezicima ove riječi mogu koristiti na drugačiji način.