Cijelodnevni ili cjelodnevni?

Cijelodnevni ili cjelodnevni?

Pisanje glasovnih skupina /ije/ i /je/ često predstavlja poteškoću za mnoge govornike hrvatskog jezika. U pravilu, kada je izgovor sloga dug, pravilno je pisati glasovnu skupinu /ije/, kao kod riječi bijel, cvijet, miješati, mlijeko, obavijestiti, odijelo, riječ, rijeka, svijet, prijevoz i drugih. S druge strane, kada je izgovor sloga kratak, piše se glasovna skupina /je/, kao kod riječi čovjek, medvjed, djed, polumjer, razumjeti, savjet, sjena, vjera i drugih.Ipak, postoje iznimke, poput riječi rječnik, koja se pravilno piše s glasovnom skupinom /je/ unatoč dugom izgovoru. Također, kod nekih riječi govori se i dugo i kratko, a pišu se s glasovnom skupinom /je/, kao kod riječi bljesak, cvjetnjak, smješko, snježni.

Postoje i iznimni primjeri, poput blagdana Tijelova, koji se piše s dugim slogom /ije/ iz tradicijskih razloga.Kod nekih primjera razlika u slogu /ije/ ili /je/ čak znači i razliku u značenju riječi, kao kod primjera slijedeći (glagolski prilog, glagol slijediti) i sljedeći (pridjev u značenju koji je na redu).Pridjev cjelodnevni dolazi u značenju 'koji traje cijeli dan, koji se odvija cijeli dan'. Radi se o složenici koja je nastala spajanjem riječi cijeli (cio) i dnevni, pa dolazi do kraćenja ije u je. Pravilno je dakle pisati cjelodnevni, cjelodnevna, cjelodnevno, cjelodnevni(a/e/u), cjelodnevnim(a/e).Primjeri upotrebe pridjeva cjelodnevni mogu biti vezani uz boravak djece u školi ili organiziranje cjelodnevnog izleta. O cjelodnevnom boravku roditelji se mogu žustro raspravljati u školskom hodniku, dok se djeca mogu veseliti cjelodnevnom druženju kod bake i djeda ili cjelodnevnom izletu organiziranom baš na dan kada jedan od roditelja ima mnogo sastanaka.U zaključku, pravilno se piše pridjev cjelodnevni, a iznimke u pravilu povezane su s tradicijom ili specifičnostima izgovora pojedinih riječi. Važno je poznavati pravila pisanja glasovnih skupina i pratiti njihovo korištenje u standardnom hrvatskom jeziku.