Očuh ili oćuh?

Očuh ili oćuh?

Ovo je pitanje koje često muči govornike hrvatskog jezika, posebice one koji imaju problema s razlikovanjem glasova č i ć. Iako su ova dva glasa slična, njihova razlika je vrlo bitna u hrvatskom jeziku, jer mijenja značenje riječi u kojoj se pojavljuju.Imenica očuh označava majčinog muža iz prethodnog braka, a nastala je prema praslavenskoj riječi za oca (otьcь). Pravilno ju je pisati s č: očuh, očuha, očuhu, očuhom, očusi, očuha, očusima, očuhov…Međutim, mnogi govornici često pišu oćuh umjesto očuh. Ovo je pogrešno pisanje, jer glas /ć/ ne postoji u riječi očuh.

Umjesto toga, treba koristiti glas /č/, koji se razlikuje od glasa /ć/ po tome što se izgovara čvršće i oštrije.Neki od poznatijih primjera pogrešnog pisanja su kuča (umjesto točnog kuća), vruče (umjesto pravilnog vruće), prića (umjesto pravilnog priča) i drugi. Razlika između ovih glasova nije samo pitanje pravopisa, već i pitanje pravilnog izgovora, koji je važan za razumijevanje i komunikaciju s drugim ljudima.Nažalost, nekim govornicima je vrlo teško razlikovati glasove č i ć, a nekima je to vrlo jednostavno i usvojili su to od najranijih dana. Također, postoje regije gdje je posebice teško usvajanje razlikovanja č i ć zbog njihovih lokalnih govora gdje te razlike nisu očite.U zaključku, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše imenica muškog roda očuh, očuha, očuhu, očuhom. Pravilno se piše posvojni pridjev očuhov, očuhova, očuhovo. Važno je naučiti razlikovati glasove č i ć kako bi se pravilno pisale riječi i kako bi se pravilno izgovarale, što je ključno za uspješnu komunikaciju.