Nedaleko od grada ili nedaleko grada?

Nedaleko od grada ili nedaleko grada?

Ovo je pitanje koje često zbunjuje ljude kada pišu ili govore na hrvatskom jeziku. Prilog "nedaleko" označava blizinu nečega, odnosno to da se nešto nalazi na nevelikoj udaljenosti. No, kada se uz ovaj prilog navodi i ono od čega se mjeri ta udaljenost, tada je potrebno upotrijebiti i prilog "od".Stoga, pravilno je pisati "nedaleko od grada", a ne "nedaleko grada". Primjerice, možemo reći "Kuća se nalazi nedaleko od grada" ili "Živim nedaleko od glavnog trga".

U ovim primjerima, "od grada" i "od glavnog trga" su određenja koja preciziraju o kojem gradu ili trgu se radi i od čega se mjeri udaljenost.Ova pravila važe i za druge priloge koji označavaju blizinu, poput "blizu" ili "u blizini". Stoga, ispravno je reći "Blizu kuće nalazi se park" ili "U blizini hotela nalazi se restoran".Osim što je važno poznavati pravila hrvatskog jezika, korisno je i znati da se u različitim dijelovima Hrvatske koriste različiti izrazi za označavanje iste stvari. Tako se primjerice u Dalmaciji često koristi izraz "blizu grada" umjesto "nedaleko od grada". U Istri se pak često koristi izraz "kraj grada" ili "kraj centra" umjesto "nedaleko od grada".U svakom slučaju, važno je pravilno koristiti jezik kako bi se izbjegle nejasnoće i pogrešna tumačenja. Kada se radi o preciznosti mjesta, uvijek je najbolje koristiti određenja koja precizno označavaju o kojem se mjestu radi i od čega se mjeri udaljenost.