Što znači aleluja

Što znači aleluja

Aleluja je pripjev zanosa, radosti i hvale u liturgiji

Sam izraz se koristi u židovstvu i kršćanstvu u liturgijske svrhe, obično se izgovara, recitira ili pjeva pod misom prije čitanja evanđelja, za vrijeme korizme se izostavlja, ali u uskrsnim liturgijama su njime protkane pjesme, čitanja, psalmi, molitve. Aleluja je pripjev zanosa i radosti u liturgiji, riječ potječe od hebrejskog alelu Yah, što se prevodi kao hvalite Jahvu, k nama je stigao iz grčkog jezika na kojem se izgovara aliluja, a latinski naziv je h/alleluia.

Aleluja se danas prevodi kao "Hvalite Gospodina", a spominje se na više mjesta u bibliji, u Otkrivenju 19 Ivan je čuo taj usklik na nebu kao pjesmu zahvalnicu koju pjevaju svi sveti stanovnici neba. Ivan je to kliktanje u slavu i hvalu Gospodinu čuo kao "kao glas velikog mnoštva, kao huk mnogih voda i kao tutanj silnih gromova", doživio je to kao da cijelo nebo nebo pjeva. To je najsnažnije dočarano u Mesiji G. F. Handela kojeg se često izvodi u uskrsno vrijeme.

Ima mnogo značenja pripjeva aleluja

Zbog bogatstva živog jezika prijevodi biblijskih pojmova mogu biti različiti, ali u svakom je sačuvana osnovna bit prevedene riječi. Zato danas ima mnogo značenja pripjeva aleluja, u misnom slavlju se ponavlja prijevod hvalite Gospodina jer je dobar, jer je vječna ljubav njegova. Neki prevoditelji su to skratili u jednostavno, hvalite Boga. Na hebrejskom jeziku alelujah znači slavite Boga, no ne postoji jedan sveobuhvatni prijevod, čini se da prijevodi variraju shodno liturgijskim potrebama crkvene liturgijske godine.

Aleluja je slavljenje Boga, hvaljenje Boga, zahvaljivanje Bogu, zanos, ushit i radost zbog uskrsnuća Isusa Krista, zato je ta riječ najprisutnija u uskršnjim obredima i misama. Ova višeznačenjska riječ prisutna u psalmima, knjizi Tobijinoj i u Otkrivenju. Bila je u upotrebi već kod ranih kršćana, u takozvanoj Prvoj crkvi, nekada je bila prisutna samo u uskrsnoj liturgiji, danas se upotrebljava cijele godine, osim u korizmi, ali ta upotreba za Uskrs je puno naglašenija, tako da se uskršnji obredi stvarno doimaju kao radosna slavlja.

Aleluja kao Hallelujah Chorus u Handelovom Mesiji

Opis nebeskih zborova dok ponavljaju ovu moćnu riječ u Otkrivenju je tako upečatljiv, da crkveno zborno pjevanje stalno pokušava doseći tu snagu u svojim izvedbama. No, aleluja kao Hallelujah Chorus u Handelovom Mesiji se najviše približila toj viziji i tom veličanju iz Otkrivenja i često se izvodi u vrijeme Uskrsa. Mnogi uživaju u ovom veličanstvenom glazbenom djelu, ali istovremeno kažu da je ta glazba samo blijeda sjena opisanih nebeskih zborova dok hvale i slave Gospodina.

Aleluja se uvukla i u kolokvijalni govor, pa je mnogi ponavljaju pred nekim tko je konačno uvidio nešto što mu je stalno pred očima ili spoznao i shvatio nešto što je svima oko njega već odavno jasno. Ponavljaju je i sporim osobama od kojih su već svi digli ruke i od njih više ništa ne očekuju, kada iznenade svoju okolinu obavljenim poslom. Koristi se i za osobe koje uvijek kasne, kada iznenade svoju okolinu i jedanput se pojave točno i na vrijeme.


Tagovi: