Ucjena ili ucijena?

Ucjena ili ucijena?

Kada se radi o pravopisu i pisanju određenih riječi, mnogi govornici hrvatskog jezika imaju dvojbe. Jedna od tih dvojbi je kako se pravilno piše riječ koja označava prisilu ili zastrašivanje, a to je ucjena ili ucijena. Dok neki govornici tvrde da im pisanje takvih dvojbenih primjera ide "od ruke", drugima to predstavlja veliku poteškoću.U pravilu, kada je izgovor sloga dug, pravilno je pisati glasovnu skupinu /ije/ kao kod primjera bijel, cvijet, miješati, mlijeko, obavijestiti, odijelo, riječ, rijeka, svijet, prijevoz i drugih sličnih riječi. S druge strane, ako je izgovor sloga kratak, piše se glasovna skupina /je/ kao u primjerima čovjek, medvjed, djed, polumjer, razumjeti, savjet, sjena, vjera i drugih sličnih riječi.Iako kod većine riječi ta pravila vrijede, ipak postoje određene iznimke. Tako je na primjer kod riječi "rječnik" koju većina stanovnika izgovara dugo, a pravilno se piše oblik s /je/: rječnik.

Kod nekih riječi govori se i dugo i kratko, a pisanje je s glasovnom skupinom /je/: bljesak, cvjetnjak, smješko, snježni.Postoje i iznimni primjeri poput blagdana Tijelova, koje se iz tradicijskih razloga piše s dugim slogom /ije/. Kod nekih primjera razlika u slogu /ije/ ili /je/ čak znači i razliku u značenju riječi. Tako je kod primjera slijedeći (glagolski prilog, glagol slijediti) i sljedeći (pridjev u značenju koji je na redu).Kada se radi o riječi koja označava prisilu ili zastrašivanje, pravilno se piše ucjena, ucjene, ucjeni, ucjenom, ucjenom, ucjene, ucjenama. Primjeri uporabe ove riječi su brojni, kao što su "dosta mi je više tvojih ucjena, želim rastavu", "nije više mogla trpjeti ucjene svojeg muža i osudu svoje obitelji", "nije se htjela baviti ucjenama i spletkama pa je jednostavno okrenula leđa i otišla", "zbog ucjene morala se oprostiti s ogromnom svotom novca" i "sav teret i muka zbog mafijaških ucjena pali su na njegova leđa".Glagol koji označava čin prisile ili zastrašivanja pravilno se piše ucijeniti, ucijenio, ucijenila, ucijenim, ucijenivši, ucijenjen, ucijenjena i slično.Ukratko, u hrvatskom standardnom jeziku pravilno se piše imenica ucjena, a glagol ucijeniti. Važno je pravilno pisati riječi kako bi se izbjegle eventualne zbrke i nejasnoće u komunikaciji.